first-guest fresh

15:20 Nov 5, 2019
English to Dutch translations [PRO]
Tourism & Travel / hospitality
English term or phrase: first-guest fresh
Keep bedrooms looking and smelling first-guest fresh.
Dit is weer zo'n uitdrukking die heel mooi in het Engels klinkt, maar hoe vertaal je het in kort en bondig Nederlands. Ik begrijp de bedoeling. De kamer moet zo schoon en fris zijn dat het lijkt alsof de gast de eerste is die erin verblijft. Maar dat is wel een heel lange vertaling voor drie woordjes. "Eerste-gast fris" lijkt me niet zo'n goed idee.... Creatievelingen gezocht!
Willemina Hagenauw
Local time: 17:34



Discussion entries: 8





  

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search