18:36 Jan 31, 2004 |
English to Estonian translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks / security standards | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sergei Tumanov Local time: 07:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | programmid |
| ||
3 | tark- ja riistvara aktiva |
|
programmid Explanation: lihtsalt andmed ja programmid või väärtuslikud programmid |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
tark- ja riistvara aktiva Explanation: tegelikult 'computing assets' palju rohkem kui tarkvara (programmid ja andmed), tegemist tuleb ka teha riistvaraga mis enamus juhtudel maksab kahjuks palju rohkem kui tarkvara. teine võimalus oleks seda öelda 'andmetöötluse aktiva' |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.