got it right

Persian (Farsi) translation: درست متوجه شده بود

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: got it right
Persian (Farsi) translation:درست متوجه شده بود
Entered by: Mohsen Askary

05:27 Dec 2, 2016
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics / politics, journalism, Hisory
English term or phrase: got it right
British statesman Sir Edward Grey also got it right when he said ‘the lights are going out all over Europe, they will not be lit again in our lifetime’.

ترجمه احتمالی
سياستمدار انگليسى، سر ادوارد گري،‌ نیز درست متوجه شده بود، وقتی که گفت: «چراغ‌ها در سراسر اروپا در حال خاموش شدن هستند، آنها دیگر در طول حیات ما روشن نخواهند شد».

https://books.google.com/books?id=bZhRzR5xo78C&lpg=PA33&dq=B...
kudozuser (X)
Iran
Local time: 14:35
درست متوجه شده بود
Explanation:
Your translation is correct.
Selected response from:

Mohsen Askary
Local time: 14:35
Grading comment
از شما خیلی ممنون
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5درست متوجه شده بود
Mohsen Askary


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
درست متوجه شده بود


Explanation:
Your translation is correct.

Mohsen Askary
Local time: 14:35
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 20
Grading comment
از شما خیلی ممنون
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search