setup error

Farsi (Persian) translation: خطا در نصب، خطا در راه اندازی

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:setup error
Farsi (Persian) translation:خطا در نصب، خطا در راه اندازی
Entered by: Sina Mir Arabshahi

08:11 Apr 24, 2018
English to Farsi (Persian) translations [PRO]
Medical (general) / پرتو درمانی
English term or phrase: setup error
Patient positioning systems are designed to immobilize the patient and/or improve the localization of the treatment site. Immobilization devices should limit target movement, but not so complex that systematic setup errors could be introduced. A number of in-room localization technologies have been introduced in the past few years to assist with setup reproducibility and intrafractional target monitoring.
teimoor bahrami
Iran
خطا در نصب، خطا در راه اندازی
Explanation:
خطا در نصب، خطا در راه اندازی

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2018-04-24 09:09:00 GMT)
--------------------------------------------------

سلام از بنده. بله ولی به نظرم خطای قرارگیری و شیوه ی نصب تجهیزات باشه.
Selected response from:

Sina Mir Arabshahi
Iran
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2خطا در نصب، خطا در راه اندازی
Sina Mir Arabshahi


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
خطا در نصب، خطا در راه اندازی


Explanation:
خطا در نصب، خطا در راه اندازی

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2018-04-24 09:09:00 GMT)
--------------------------------------------------

سلام از بنده. بله ولی به نظرم خطای قرارگیری و شیوه ی نصب تجهیزات باشه.

Sina Mir Arabshahi
Iran
Specializes in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: سلام به نظرتون خطای ناشی از طرز قرار گیری نیست؟ چون در مورد رایدولوژی هستش


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ehsan Mirzaei
1 hr
  -> thank you Ehsan

agree  Habibulla Josefi
2 hrs
  -> thank you Habibulla
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search