03:05 Aug 11, 2000 |
English to Persian (Farsi) translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: mollabashi Local time: 22:11 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +2 | khosh amadid |
|
khosh amadid Explanation: as is greeting it's"khosh amadid"but is used in maening like asking one to come in very politlly,this time in farsi it will be"befarmaiid" |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |