accountable to the reporting period

French translation: imputables à la période de référence

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:accountable to the reporting period
French translation:imputables à la période de référence
Entered by: Willa95

17:39 Jan 1, 2013
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
English term or phrase: accountable to the reporting period
Bonsoir à tous et meilleurs voeux pour cette nouvelle année !

Dans une guide financier (convention de subvention) on trouve l'expression suivante : "Costs need to be accountable to the reporting period" dans la phrase :

"Costs need to be accountable to the reporting period and need to be recorded in the accounting records no later than the date of cost report or the audit certificate."

"Les coûts doivent pouvoir correspondre à la période de soumission des rapports et doivent être consignés dans les registres comptables au plus tard à la date du compte-rendu des coûts ou du certificat d'audit."

Comment traduiriez-vous ce "accountable" ici ?

Merci
Willa95
France
Local time: 18:56
imputables à la période de référence
Explanation:

http://www.linguee.fr/.../la période en cours.htm... - Translate this page
"frais généraux sont inscrits à titre de frais imputables à la période en cours et exclus du coût des stocks. imperialoil.com. imperialoil.com. Selling and general ..."
Selected response from:

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 18:56
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3imputables à la période de référence
FX Fraipont (X)
3 +2attribuables ou imputables
houadfel


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
attribuables ou imputables


Explanation:
suggestion

houadfel
Canada
Local time: 12:56
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Arina Alba
6 hrs
  -> merci

agree  GILLES MEUNIER
10 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
imputables à la période de référence


Explanation:

http://www.linguee.fr/.../la période en cours.htm... - Translate this page
"frais généraux sont inscrits à titre de frais imputables à la période en cours et exclus du coût des stocks. imperialoil.com. imperialoil.com. Selling and general ..."

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 18:56
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 177

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Philippe Maillard
3 hrs
  -> merci et bonne année!

agree  Anne R
12 hrs
  -> merci!

agree  EvaVer (X)
14 hrs
  -> merci!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search