Aug 22, 2011 21:25
13 yrs ago
1 viewer *
English term
To set the standard for the definitive holiday home
Non-PRO
English to French
Other
Advertising / Public Relations
Vite fait je traduirais par "établir la norme pour la maison de vacances par excellence" mais je cherche un terme plus vendeur. C'est pour le site internet d'une agence immobilière qui vend des maisons de vacances, je recherche un terme accrocheur
Merci d'avance
Merci d'avance
Proposed translations
(French)
Proposed translations
10 hrs
Selected
Etablir les critères de qualité pour la maison de vacances par excellence
Je suis Mauricien :) et j'ai travaillé dans l'immobilier, la publicité et le tourisme :)
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2011-08-23 08:06:12 GMT)
--------------------------------------------------
Mon épouse vote pour : Etablir une référence de qualité pour la maison de vacances idéale.
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2011-08-23 08:06:12 GMT)
--------------------------------------------------
Mon épouse vote pour : Etablir une référence de qualité pour la maison de vacances idéale.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you"
+1
40 mins
s'imposer comme la référence qualité des maisons de vacances
C'est definite je pense.
Je trouve rien de moins inélégant.
J'ai modulé : on perd un peu le sens de "definite" (maison de vacances "complète" je pense), mais comme "qualité" est plus générique, ça compense...
Je trouve rien de moins inélégant.
J'ai modulé : on perd un peu le sens de "definite" (maison de vacances "complète" je pense), mais comme "qualité" est plus générique, ça compense...
Note from asker:
Thank you |
2 hrs
établir la norme pour l'ultime maison de vacance ou maison de vacance idéale/parfaite/la perfection.
Je trouve que ces termes conservent bien l'idée tout en étant un peu plus accrocheurs: ultime/idéale/parfaite ou la perfection...
Note from asker:
Thank you |
Something went wrong...