22:50 Jan 15, 2018 |
English to French translations [PRO] Science - Agriculture / Seeds/Seed Coating | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | graine spécifique |
| ||
4 +1 | membrane des cellules racinaires des semences |
| ||
4 | type de graines/semences |
| ||
3 | poche de graines |
| ||
2 -2 | grain en forme de rognon / haricot en grain |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
grain en forme de rognon / haricot en grain Explanation: « Kidney bean » désigne le haricot rouge en raison de la forme du grain (en rognon). Donc, je suggère: « grain en forme de rognon » ou « haricot en grain. » https://www.merriam-webster.com/dictionary/kidney%20bean |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7 hrs confidence:
7 hrs confidence:
15 hrs confidence: peer agreement (net): +1
65 days confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|