International Translation Day 2018

Join ProZ.com/TV for a FREE event September 25-26th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation

tutorial

French translation: étude guidée/ étude pas à pas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:tutorial
French translation:étude guidée/ étude pas à pas
Entered by: Stéphanie Serraï

08:01 Apr 15, 2005
English to French translations [Non-PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting
English term or phrase: tutorial
J'ai pensé à "étude guidée". D'autres idées?
Chapitre décrivant les différentes phases de travail d'un tableau.
Peinture à l'huile

Merci!
Stéphanie Serraï
Sweden
Local time: 19:25
apprentissage guidé
Explanation:
Instinctivement j'aurais traduit par "didacticiel" mais ce terme est trop lié à l'informatique selon moi.

Dans le contexte présent, il s'agit d'un livre qui explique comment peindre etc. donc rien à voir avec l'informatique.

Variante: "premiers pas" (va dans le même sens que "votre premier tableau")

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 7 hrs 8 mins (2005-04-17 15:09:57 GMT)
--------------------------------------------------

Au regard des précisions que tu viens de nous donner (\"Le chapitre n\'est pas seulement destiné aux débutants. Il décrit la manière dont un tableau a été peint\"), je suis d\'accord pour ta proposition initiale de \"étude guidée\", voir même \"étude pas à pas\".
Selected response from:

Alexa Dubreuil
United Kingdom
Local time: 18:25
Grading comment
Merci Alexa!
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3didacticiel
GILOU
4apprentissage guidé
Alexa Dubreuil
4classe dirigée/cours dirigé
Sandra C.
4un tutoriel
eileengreen
3 +1votre premier tableau
Olivier Vasseur


Discussion entries: 3





  

Answers


0 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
didacticiel


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 2005-04-15 08:02:37 (GMT)
--------------------------------------------------

souvent utilisé pour \'tutorial\'

GILOU
France
Local time: 19:25
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 149

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adrien Esparron: S'il s'agit bien d'un support informatique. Autrement c'est un cours ou tout simplement un manuel.
13 mins
  -> oui ou même 'une leçon'

agree  Sylvia Rochonnat
51 mins

neutral  Alexa Dubreuil: je ne crois pas que ce terme soit adapté car il est trop associé au secteur informatique selon moi - ici il s'agit d'un livre
1 hr

agree  Assimina Vavoula
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
votre premier tableau


Explanation:
si j'ai compris, il s'agit d'un "tutorial" qui explique la peinture à l'huile aux débutants. Variante: "Bien débuter"

cela dit, tutoriel est très utilisé en informatique.


Olivier Vasseur
France
Local time: 19:25
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sandra C.: interesting idea, Olivier
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
un tutoriel


Explanation:
tutorial NR =tutoriel
Programme de présentation qui guide l'utilisateur dans l'apprentissage et la mise en oeuvre d'un matériel ou d'un logiciel.
Note(s): Le tutoriel peut inclure un manuel d'apprentissage ou un ensemble d'exercices programmés.

didacticiel n. m.=courseware
Synonyme(s):
logiciel éducatif n. m.
logiciel d'enseignement n. m.
logiciel d'apprentissage n. m.
logiciel pédagogique n. m.


--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2005-04-15 08:27:11 GMT)
--------------------------------------------------

http://w3.oqlf.gouv.qc.ca/terminologie/fiches/8871107.htm

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2005-04-15 08:41:14 GMT)
--------------------------------------------------

Tutoriel complet et imagé sur comment mettre en place un serveur eDonkey ...Tutoriels > Logiciels P2P > Monter un serveur eDonkey / eMule - eMule France

eileengreen
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
classe dirigée/cours dirigé


Explanation:
selon le contexte, évidemment :-)

Sandra C.
France
Local time: 19:25
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
apprentissage guidé


Explanation:
Instinctivement j'aurais traduit par "didacticiel" mais ce terme est trop lié à l'informatique selon moi.

Dans le contexte présent, il s'agit d'un livre qui explique comment peindre etc. donc rien à voir avec l'informatique.

Variante: "premiers pas" (va dans le même sens que "votre premier tableau")

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 7 hrs 8 mins (2005-04-17 15:09:57 GMT)
--------------------------------------------------

Au regard des précisions que tu viens de nous donner (\"Le chapitre n\'est pas seulement destiné aux débutants. Il décrit la manière dont un tableau a été peint\"), je suis d\'accord pour ta proposition initiale de \"étude guidée\", voir même \"étude pas à pas\".

Alexa Dubreuil
United Kingdom
Local time: 18:25
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Grading comment
Merci Alexa!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  GILOU: ou tu as vu un livre Alexa ?
1 hr
  -> good point Gilles. C'est juste une déduction logique car je vois mal l'association entre informatique et apprentissage de la peinture. Pourquoi pas. Demandons à Stéphanie. Enfin, c'est surtout que, ici, "didacticiel" ne sonne pas bien à mon oreille.

neutral  CGagnon: Mais on parle de "chapitre décrivant". Le plus simple serait que le "asker" nous dise de quoi il s'agit, si ce n'est pas trop lui demander!
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search