i miss you

French translation: Tu me manques

15:56 Sep 2, 2000
English to French translations [Non-PRO]
Art/Literary
English term or phrase: i miss you
used to express sorrow about being away from someone you care about
alice
French translation:Tu me manques
Explanation:
In French, you name the loved one first.

HTH

Pauline
Selected response from:

Pauline Côté
Canada
Local time: 08:34
Grading comment
SORRY I TOOK SO LONG
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naTu me manques
Pauline Côté
naJe m'ennuie de toi
kecikyle
naVous me manquez
alx


  

Answers


6 mins
Tu me manques


Explanation:
In French, you name the loved one first.

HTH

Pauline

Pauline Côté
Canada
Local time: 08:34
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 88
Grading comment
SORRY I TOOK SO LONG
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins
Je m'ennuie de toi


Explanation:
Je m'ennuie de toi OR Tu me manques. Both sentences are fine.

kecikyle
Canada
Local time: 08:34
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

8 days
Vous me manquez


Explanation:
The subject could have been familiar ("tu" is ok then)but speaking of a colleague for example, you could have been more formal and would have been forced to use "vous" instead.

alx
Local time: 13:34
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 119
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search