Let the good times roll

French translation: Que la fête commence!

19:22 Aug 4, 2001
English to French translations [Non-PRO]
Art/Literary
English term or phrase: Let the good times roll
In English, the phase means basically, let the fun or good times begin.
mark mogensen
French translation:Que la fête commence!
Explanation:
or: amusons-nous!
Selected response from:

Rita Cavaiani
Local time: 03:57
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
na +4Que la fête commence!
Rita Cavaiani
naDonnons-nous ou prenons du bon temps
Beatraduc


  

Answers


1 hr peer agreement (net): +4
Que la fête commence!


Explanation:
or: amusons-nous!

Rita Cavaiani
Local time: 03:57
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 151

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yves Georges
2 hrs

agree  Kateabc: That's a good choice.
9 hrs

agree  Germaine
10 hrs

agree  Suzanne Aubin
1 day 11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 12 hrs
Donnons-nous ou prenons du bon temps


Explanation:
L'idée du bon temps est pour rappeler le "good times" anglais mais que la fête commence est très bien aussi.
Bon courage
Beatraduc

Beatraduc
Local time: 09:57
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 45
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search