04:10 Apr 7, 2005 |
English to French translations [PRO] Science - Biology (-tech,-chem,micro-) / zoology | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: michelebe (X) Belgium Local time: 08:40 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | qui privilégie/préfère les trouées de lumière |
| ||
3 +1 | qui préférait les clairières |
|
qui privilégie/préfère les trouées de lumière Explanation: to favour = favoriser but also = privilégier, préférer for light gap/trouée de lumière : http://pubs.nrc-cnrc.gc.ca/cgi-bin/rp/rp2_abst_f?cjfr_x98-15... here -> canopy gap/trouée du couvert : http://pubs.nrc-cnrc.gc.ca/cgi-bin/rp/rp2_abst_e?cjfr_x98-16... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
qui préférait les clairières Explanation: montrer une préférence = favour avoir un penchant pour qu'on trouvait plutôt dans les clairières contrairement à l'autre qu'on trouvait partout (dans les sous-bois) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.