to boldly go where no man has gone before

French translation: au mépris du danger, reculer l'impossible

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to boldly go where no man has gone before
French translation:au mépris du danger, reculer l'impossible
Entered by: DocteurPC

14:43 Jan 4, 2009
English to French translations [Non-PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / Star Trek slogan
English term or phrase: to boldly go where no man has gone before
à tous les amateurs de Star Trek (et les autres aussi)

est-ce qu'il y a une version française officielle?

J'ai cherché longtemps sur le Net et trouvé des "traductions maisons" mais jamais une version officielle

Comme les films ont tous été traduits, il y en a sûrement une!
merci d'avance
DocteurPC
Canada
Local time: 04:01
Voir explication
Explanation:
Voici la version que j'ai trouvé dans un générique en français de la série.

" Espace, frontière de l'infini vers laquelle voyage notre vaisseau spatial. Sa mission : explorer de nouveaux mondes étranges, découvrir de nouvelles vies, d'autres civilisations, et ** au mépris du danger, reculer l'impossible** . "
Selected response from:

Cecilia Divett
France
Local time: 10:01
Grading comment
Je l'avais déjà su, mais je l'avais oublié et je n'avais pas pensé à chercher sur YouTube - merci beaucoup et bonne année à vous tous
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5Voir explication
Cecilia Divett


  

Answers


52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Voir explication


Explanation:
Voici la version que j'ai trouvé dans un générique en français de la série.

" Espace, frontière de l'infini vers laquelle voyage notre vaisseau spatial. Sa mission : explorer de nouveaux mondes étranges, découvrir de nouvelles vies, d'autres civilisations, et ** au mépris du danger, reculer l'impossible** . "


    Reference: http://uk.youtube.com/watch?v=fJwZ1_vI--g&feature=related
Cecilia Divett
France
Local time: 10:01
Native speaker of: French
Grading comment
Je l'avais déjà su, mais je l'avais oublié et je n'avais pas pensé à chercher sur YouTube - merci beaucoup et bonne année à vous tous

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  marantz: Oui
11 mins

agree  sporran
55 mins

agree  swanda
7 hrs

agree  Myriam Dupouy: Je me souvenais d'avancer vers l'inconnu plutôt, mais c'est loin tout ça...
7 hrs

agree  Benoit HUPIN (X)
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search