protection print

French translation: copie de sauvegarde

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:protection print
French translation:copie de sauvegarde
Entered by: Tony M

11:07 Jan 25, 2018
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Cinema, Film, TV, Drama
English term or phrase: protection print
Contrat d'ass Production de médias

Définition contractuelle :

Protection Print
means a duplicate copy or digital master of the completed production on any format that is suitable for the intended release of the production.

Exemple d'utilisation dans le contrat :
[provided that] production media is kept by the Insured in a satisfactory condition and fit for its purpose until completion of the **protection print**, which is then securely stored off site. Damage to any production media for which a satisfactory **protection print** exists shall not result in a loss under this Policy unless the corresponding **protection print** is also damaged.

Question subsidiaire : j'ai de bons glossaires mais pourriez-vous me recommander un dico bilingue pour le domaine télé/cinéma/radio, etc. ?

Merci !
ph-b (X)
France
Local time: 21:22
copie de sauvegarde
Explanation:
I think it is unhelpful here to use any literal translation of 'print', since it is clear that this is no more than a left-over from legacy technology, and these days, it is unlikely to be an actual 'print' of any kind.

I believe my suggestion accurately reflects the meaning of the source term, while avoiding aslavishly literal word-for-word translation.

Note: also called a 'safety copy' in EN.

--------------------------------------------------
Note added at 1 jour 10 heures (2018-01-26 21:08:12 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

in the film industry, it is not necessary to specify 'print', since the notion is embodied in 'copie' — it simply means it is not the original (usually a 'negative'), and by definition, if it has been 'printed' (however figuratively that may be used), it implies that it is a 'copy' of the original.
Selected response from:

Tony M
France
Local time: 21:22
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +1copie de sauvegarde
Tony M


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
copie de sauvegarde


Explanation:
I think it is unhelpful here to use any literal translation of 'print', since it is clear that this is no more than a left-over from legacy technology, and these days, it is unlikely to be an actual 'print' of any kind.

I believe my suggestion accurately reflects the meaning of the source term, while avoiding aslavishly literal word-for-word translation.

Note: also called a 'safety copy' in EN.

--------------------------------------------------
Note added at 1 jour 10 heures (2018-01-26 21:08:12 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

in the film industry, it is not necessary to specify 'print', since the notion is embodied in 'copie' — it simply means it is not the original (usually a 'negative'), and by definition, if it has been 'printed' (however figuratively that may be used), it implies that it is a 'copy' of the original.

Tony M
France
Local time: 21:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 181
Grading comment
Merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marcombes: ou "copie de secours"
9 hrs
  -> Merci, Marcombes !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search