GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:45 May 9, 2017 |
English to French translations [PRO] Marketing - Computers: Software / SEO | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jean Dimitriadis | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | conversions après affichage |
| ||
4 | conversions sans clic (view-through) |
|
conversions sans clic (view-through) Explanation: "Le taux de view-through est une mesure qui évalue au cours d'une période déterminée une conversion en ligne se produisant lorsqu'un utilisateur voit une publicité mais ne clique jamais dessus. Selon le groupe de publicités gérées par les annonceurs au 3ème trimestre, il s'est produit cinq fois plus de conversions résultant d'une activité de view-through plutôt que d'une activité de click-through. " http://www.clubic.com/actualite-50120-.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
conversions après affichage Explanation: Terme utilisé dans Google Adwords. https://support.google.com/adwords/answer/6270625?hl=fr https://support.google.com/adwords/answer/6270625?hl=en |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.