https://www.proz.com/kudoz/english-to-french/computers-software/6544015-based-on-the-proprietary.html

based on the proprietary

French translation: fondé sur l'algorithme propriétaire

16:52 Jul 25, 2018
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / Logiciel de contrôle à distance
English term or phrase: based on the proprietary
The software optionally allows advanced processing based on the proprietary.
Marilyn D.
France
Local time: 18:11
French translation:fondé sur l'algorithme propriétaire
Explanation:
Suggestion

https://forum.wordreference.com/threads/proprietary-database...
Selected response from:

Alain Boulé
Local time: 18:11
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2fondé sur l'algorithme propriétaire
Alain Boulé


Discussion entries: 2





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
fondé sur l'algorithme propriétaire


Explanation:
Suggestion

https://forum.wordreference.com/threads/proprietary-database...

Alain Boulé
Local time: 18:11
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 104
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  FX Fraipont (X)
1 min
  -> Merci

agree  Philippe Noth
2 hrs
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: