Mar 23, 2011 07:30
13 yrs ago
1 viewer *
English term

domain-based

English to French Tech/Engineering Computers: Systems, Networks
Dans la phrase :

Which account can be used to start XXX if Windows authentication is used and the network is domain-based?

Je suis à la recherche d'une formulation élégante. Merci pour vos suggestions.

Proposed translations

+1
3 mins
Selected

basé sur un domaine

-

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2011-03-23 07:34:56 GMT)
--------------------------------------------------

réseau basé sur un domaine (ton texte)

Vous pouvez utiliser les objectifs ci-dessous pour déterminer votre méthode préférée pour la création d'un réseau. Créer un réseau basé sur un domaine ...
technet.microsoft.com/fr-fr/.../ff730164(v=ws.10).aspx
Peer comment(s):

agree enrico paoletti
12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Meilleur car plus compact. Merci à tous les deux."
+2
5 mins

réseau géré par le biais d'un domaine

-
Peer comment(s):

agree Eric Le Carre
7 hrs
Merci Eric !
agree Madeleine Chevassus
8 hrs
Merci Marie !
neutral GILLES MEUNIER : Perso, je trouve que ça alourdit le sens et aucun hit, moi je veux bien....
10 hrs
Salut Gilles, oui, c'est sûr que c'est un peu lourd. J'ai mis 'medium' parce que peu de hits, même si j'en ai trouvé, c'est juste que j'ai préféré une périphrase à ce qui m'apparaît comme un anglicisme, mais bon, dans ce domaine...:-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search