bull float handles

French translation: poignées de talocheuses lisseuses

07:06 Oct 13, 2004
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / building/construction
English term or phrase: bull float handles
Bull float handles used where there is potential contact with energized electrical conductors, shall be constructed of nonconductive material or insulated with a nonconductive sheath whose electrical and mechanical characteristics provide the equivalent protection of a handle constructed of nonconductive material.
Patricia Farant
France
Local time: 20:51
French translation:poignées de talocheuses lisseuses
Explanation:
sur les sites en anglais les illustrations montrent bien des outils pour lissage du ciment
Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
... Largeur 1200 mm, poids de la tête 11 Kg. Talocheuse lisseuse “Bull Float”
Lame légère en alliage de magésium avec section renforcée. ...
www.belle-group.co.uk/about/ brochureLibrary/Français/Béton.pdf
Selected response from:

Francis MARC
Lithuania
Local time: 21:51
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3poignées de talocheuses lisseuses
Francis MARC


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
poignées de talocheuses lisseuses


Explanation:
sur les sites en anglais les illustrations montrent bien des outils pour lissage du ciment
Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
... Largeur 1200 mm, poids de la tête 11 Kg. Talocheuse lisseuse “Bull Float”
Lame légère en alliage de magésium avec section renforcée. ...
www.belle-group.co.uk/about/ brochureLibrary/Français/Béton.pdf

Francis MARC
Lithuania
Local time: 21:51
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 216

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Demosthene
3 mins

disagree  GILOU: tape poignées de talocheuses lisseuses, aucun hit
19 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search