GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:48 May 29, 2009 |
English to French translations [PRO] Education / Pedagogy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jeremy BOISSEL Italy Local time: 15:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +7 | jouer à "coucou" |
| ||
4 +1 | jouer à coucou beuh |
| ||
4 +1 | jouer à faire coucou |
| ||
5 -1 | jouer à cache-cache |
| ||
4 | jouer à faire |
| ||
3 | faire risette |
| ||
3 | fenêtre coucou |
| ||
3 | coucou |
| ||
4 -1 | jouer à cache-cache |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
|
Discussion entries: 0 | |
---|---|
Automatic update in 00: |
jouer à faire Explanation: Si le ton du texte n'est pas trop formel. "Cache-cache" pourrait convenir aussi dans certains contextes. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
coucou Explanation: coucou (m) n. cuckoo, peek a boo |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
faire risette Explanation: peek-a-boo = coucou |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
jouer à coucou beuh Explanation: c'est ce qu'on dit généralement en Belgique... |
| |