GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:01 Oct 18, 2004 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / electrical | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Valerie Martineau (X) Local time: 09:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | de traversée / aval |
|
de traversée / aval Explanation: Downstream = aval (Termium) feed-through = de traversée (pas entièrment certaine, mais peut-être une piste...) Valérie Martineau Traductions Eurêka! [email protected] |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.