https://www.proz.com/kudoz/english-to-french/engineering-general/3581168-straddle.html

straddle

22:23 Nov 29, 2009
English to French translations [PRO]
Engineering (general) / tuyauterie, robinetterie, raccords
English term or phrase: straddle
Robinet à papillon :

"No. & size of bolts
125# standard layout
Straddle centerline
Flange bolt holes are 1/8” (3.1 mm)
Larger than bolt diameter."

centerline est "axe du tuyau" selon Termium
Julie Martineau
Canada
Local time: 13:15


Summary of answers provided
3être de chaque côté
Auqui
3axe central du chevauchement
chaplin


Discussion entries: 2





  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
être de chaque côté


Explanation:
Les trous se trouvent de chaque côté de l'axe principal

en espagnol : http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=642970


Auqui
Local time: 19:15
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

20 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
axe central du chevauchement


Explanation:
une autre possibilité

chaplin
United Kingdom
Local time: 18:15
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: