Glossary entry

English term or phrase:

vacuum-controlled

French translation:

collecte des déchets sous vide par conduites souterraines

Added to glossary by Cybe
Jan 7, 2010 14:49
14 yrs ago
English term

vacuum-controlled

English to French Other Environment & Ecology environment
such as an underground vacuum-controlled method....
Change log

Jan 21, 2010 20:56: Cybe Created KOG entry

Discussion

Stéphanie Soudais (X) Jan 7, 2010:
Contexte ? Quel est le début de la phrase, Cybe ?

Proposed translations

3 hrs
Selected

collecte des déchets sous vide par conduites souterraines

"Sweden's capital beat off stiff competition from seven other European cities to win the title of European Green Capital 2010. A panel of internationally acknowledged environmental experts praised Stockholm for its long-term focus on environmental issues - including an excellent integrated waste treatment system using innovative developments for transporting solid waste, such as an underground vacuum-controlled method resulting in high recycling rates. In fact, 25% of waste produced in Stockholm is recycled and more than 73% is used for energy recovery."
http://ec.europa.eu/environment/news/efe/sust_dev/efe36green...

"Suède. 70 ha construit .... à des méthodes et des outils de mise en œuvre, de contrôle, de .... Système ENVAC, collecte des déchets sous vide. Déchets (ordures ménagères) acheminés par conduites souterraines, à partir de points de collecte ... Matériaux recyclés, récupérés et réutilisés. - Matériaux possédant des ..."
http://www.territoiresdurables.fr/.../Quartiers_durables_ Eu...
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer.
+1
35 mins

traitement souterrain sous vide

"La collecte des déchets est réalisée dans des bouches d'aspiration situées en bas des immeubles. Les détritus sont attirés sous terre avant d'être acheminés, grâce à un système de tapis roulant, vers un centre de retraitement." (SUÈDE, L'ÉNERGÉTIQUE À LA LIMITE DU PROPHÉTIQUE)


--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2010-01-07 15:33:33 GMT)
--------------------------------------------------

J'ai traduit l'expression entière "underground vacuum-controlled method".
Techniquement, je suppose que ma réponse devrait être "sous vide".
Example sentence:

Système original de levée des déchets : les ménages individuels déposent leurs déchets solides dans un dispositive souterrain sous vide, qui effectue la séparation des déchets organiques, recyclables et autres. Les ordures combustibles sont achemi

Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER
12 hrs
Merci.
Something went wrong...
1 day 5 hrs

collecte des dechets par un systeme d'aspiration

vacuum cleaner: aspirateur...
Something went wrong...
1 day 18 hrs

pneumatique

système souterrain basé sur un réseau pneumatique
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search