Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
vacuum-controlled
French translation:
collecte des déchets sous vide par conduites souterraines
English term
vacuum-controlled
Jan 21, 2010 20:56: Cybe Created KOG entry
Proposed translations
collecte des déchets sous vide par conduites souterraines
http://ec.europa.eu/environment/news/efe/sust_dev/efe36green...
"Suède. 70 ha construit .... à des méthodes et des outils de mise en œuvre, de contrôle, de .... Système ENVAC, collecte des déchets sous vide. Déchets (ordures ménagères) acheminés par conduites souterraines, à partir de points de collecte ... Matériaux recyclés, récupérés et réutilisés. - Matériaux possédant des ..."
http://www.territoiresdurables.fr/.../Quartiers_durables_ Eu...
traitement souterrain sous vide
--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2010-01-07 15:33:33 GMT)
--------------------------------------------------
J'ai traduit l'expression entière "underground vacuum-controlled method".
Techniquement, je suppose que ma réponse devrait être "sous vide".
Système original de levée des déchets : les ménages individuels déposent leurs déchets solides dans un dispositive souterrain sous vide, qui effectue la séparation des déchets organiques, recyclables et autres. Les ordures combustibles sont achemi
Discussion