walk the street

13:01 Jul 22, 2018
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: walk the street
Bonjour,
dans le cadre d'une traduction financière, je me trouve face au passage suivant :

No Authorized Spokesperson will provide “comfort” with respect to an earnings estimate or otherwise “walk the Street” up or down (that is, suggest adjustments to an analyst’s estimates).

Je ne vois pas du tout comment rendre l'expression en objet.
Merci pour votre aide.
Laetitia
L.Lepetit
France
Local time: 03:21


Summary of answers provided
4" jouer sur le cours "
AmandineE
4influencer le cours des actions (à la hausse ou à la baisse)
Kevin Oheix
4indiquer la direction du marché financier
Francois Boye
Summary of reference entries provided
Walking the street
Germaine

Discussion entries: 4





  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
or walk the street
indiquer la direction du marché financier


Explanation:

As a rule of thumb, in the US if you walk along the street and the addresses go higher (35 Main Street, 40 Main Street, 48 Main Street, etc), then you're walking "up" the street." If the addresses descend (30 Main, 24 Main, 20 Main), then you're walking "down" the street. It is also used in relation to your own physical position on the street. If you are giving someone directions from where you're standing, you'd say "it's three blocks up the street" if you wanted them to head north, and "three blocks down the street" if they needed to go south.


This banal expression is applied to the financial market (Wall Street or the Street) to indicate whether it is trending up or down.

If the Street is trending up (down), then the comfort estimate must be increased (decreased)



Francois Boye
United States
Local time: 21:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 750

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Germaine: 1. Le texte ne parle pas du "marché", mais des pratiques confidentielles émetteurs-analystes; 2. This is = i.e. Pas sûre que indiquer la direction... = suggérer des rajustements à l'estimation...// Oui, mais ce n'est pas le sujet.
7 hrs
  -> earnings estimates determine how shares are to move. Watch Bloomberg and CNBC market news.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
influencer le cours des actions (à la hausse ou à la baisse)


Explanation:
Aucun représentant ne pourra influencer le cours des actions à la hausse ou à la baisse.

Influencer, c'est-à-dire, agir sur l'analyste en apportant des modifications, en "déplaçant" le cours des actions.

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2018-07-22 14:12:47 GMT)
--------------------------------------------------

"If the issuer official communicates selectively to the analyst nonpublic information that the company's anticipated earnings will be higher than, lower than, or even the same as what analysts have been forecasting, the issuer likely will have violated Regulation FD."

Many have asked, "does this mean we cannot walk the Street up or down?"

In short, walking the Street up or down is almost certainly prohibited and can no longer be done privately.

https://www.sec.gov/news/speech/spch415.htm

Interdiction donc d'influencer dans les prévisions. Voilà comment je vois cela.

Kevin Oheix
France
Local time: 03:21
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Germaine: 1. C'est l'émetteur qui parle; 2. "That is" = c'est-à-dire... Or, "influencer le cours... " n'est pas "rajuster les estimations d'un analyste" (même si ça peut en être la conséquence).
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

21 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
" jouer sur le cours "


Explanation:
Influencer le cours à la hausse ou la baisse. De toute façon, l'expression est expliquée entre parenthèses
Peut-etre " tirer sur les ficelles " ?

AmandineE
France
Local time: 03:21
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


6 hrs peer agreement (net): +2
Reference: Walking the street

Reference information:
Les politiques internes à ce sujet semblent essentiellement découler de la "Fair Disclosure Reg." de la SEC aux États-Unis:

Opponents of the new SEC rule requiring fair disclosure of market-moving company information have come up with another scare tactic. The rule, they say, will encourage volatility in the market because companies will be afraid to provide earnings "guidance" to individual analysts.

Guidance is the game in which an analyst comes up with an earnings estimate -- based on factors including company-provided information -- and then calls a company official and says, "I'm estimating you'll report earnings of 12 cents in the quarter, are you comfortable with that?" Some investor relations people are proud of their ability to "walk the Street" up or down to avoid unpleasant surprises when the real earnings report comes out. Read more of CBS.MarketWatch.com's special report on the rule.
https://www.marketwatch.com/story/drop-the-anti-fair-disclos...

"If the issuer official communicates selectively to the analyst nonpublic information that the company's anticipated earnings will be higher than, lower than, or even the same as what analysts have been forecasting, the issuer likely will have violated Regulation FD."

Many have asked, "does this mean we cannot walk the Street up or down?" and "under what circumstances can we confirm prior guidance?"

The first question is easier to answer than the second. In short, walking the Street up or down is almost certainly prohibited and can no longer be done privately. I'm hard-pressed to think of a scenario where the reasonable investor would not be interested in knowing whether an analyst's forecast is too high or low, if even by a penny, under current market dynamics...
https://www.sec.gov/news/speech/spch415.htm

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2018-07-22 23:27:50 GMT)
--------------------------------------------------

…l’entreprise cotée ne doit pas réaliser de communication à un tiers, notamment à un analyste, sans immédiatement réaliser une diffusion publique. Cette obligation a été initiée aux Etats-Unis… avec la promulgation par la SEC de la « Regulation Fair Disclosure» (dite Reg. FD)… Ces éléments sont précisés en France dans le code de déontologie de la SFAF… qui indique que : (1) l’analyste ne doit pas chercher à obtenir d’un émetteur des informations privilégiées relatives à toute société cotée;... La première obligation vise à réduire le conflit lié à l’accès à l’information qui conduit l’analyste à entretenir de bonnes relations avec l’entreprise analysée afin d’être informé de manière privilégiée…
https://www.cairn.info/revue-management-et-avenir-2011-1-pag...

En 2000, la SEC a adopté le Regulation Fair Disclosure (le « Règlement FD ») pour répondre aux préoccupations soulevées quant à la communication sélective de l’information non publique importante par des émetteurs à capital ouvert, notamment aux analystes et aux investisseurs privilégiés…
https://www.blakesbusinessclass.com/wp-content/uploads/2015/...

En conformité avec le Règlement délégué 2016-522, 2016-908 et 2016-1052 pris en application du Règlement 596 /2014 (article 7.2), une information privilégiée est « une information à caractère précis qui n’a pas été rendue publique…
Si un membre de la SFAF a connaissance d’informations privilégiées sur les perspectives ou la situation d’un émetteur d’instruments financiers ou sur les perspectives d’évolution d’un instrument financier coté, il ne doit pas… les communiquer à quiconque… Il doit s’interdire d’utiliser cette information privilégiée… Dès lors qu’une recommandation d’investissement ne contient aucune information privilégiée…[elle] ne saurait être… considérée comme une information privilégiée et ce, même si la diffusion de cette recommandation a un impact sur le cours de bourse de la société considérée.
http://www.sfaf.com/wp-content/uploads/2014/08/Code-déontolo...

Germaine
Canada
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 614

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Tony M
13 mins
  -> Merci, Tony.
agree  B D Finch: I admit to having thought that street walking suggested something about the type of client.
15 hrs
  -> At first, I would have translated by "sonder le terrain", "faire le tour du jardin", as I understood it as gathering info. But reading more, I finally catched up with Kevin.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search