net 98 percent of their yearly haul of this fish

French translation: pêcher / prendre au filet une prise

22:15 Apr 15, 2005
English to French translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Fisheries
English term or phrase: net 98 percent of their yearly haul of this fish
"... the fish move from the sea into the river, reaching the Falls, which is when the residents **net 98 percent of their yearly haul of this fish**".

J'aurais besoin de suggestions ici! Merci : )
Lou-Ann Dubé
Canada
Local time: 19:23
French translation:pêcher / prendre au filet une prise
Explanation:
pas besoin je crois.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 0 min (2005-04-15 23:15:46 GMT)
--------------------------------------------------

c\'est au pied des chutes que les habitants pêchent au filet 98 % de leur pêche annuelle de ce poisson.
Selected response from:

Claudia Iglesias
Chile
Local time: 20:23
Grading comment
Merci beaucoup à tous.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4pêcher / prendre au filet une prise
Claudia Iglesias


  

Answers


58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
to net a haul
pêcher / prendre au filet une prise


Explanation:
pas besoin je crois.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 0 min (2005-04-15 23:15:46 GMT)
--------------------------------------------------

c\'est au pied des chutes que les habitants pêchent au filet 98 % de leur pêche annuelle de ce poisson.

Claudia Iglesias
Chile
Local time: 20:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
Grading comment
Merci beaucoup à tous.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Maria Augustine at proZ.com (X)
35 mins
  -> merci Anna

agree  Cristián Bianchi-Bruna: You can also use "prennent au filet"...
7 hrs
  -> effectivement

agree  irat56
7 hrs
  -> merci cher ami

agree  Adrien Esparron
10 hrs
  -> merci Adrien
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search