underground street racers

French translation: des rodéos sauvages

08:58 Jan 9, 2004
English to French translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino / Video game
English term or phrase: underground street racers
Dans un jeu vidéo... "... a town which is known as the heaven of underground street racers. "
French Locale
Local time: 21:58
French translation:des rodéos sauvages
Explanation:
c'est une expression employée pour décrire des courses de voitures illégales et amateurs
Selected response from:

ben baudoin
France
Local time: 21:58
Grading comment
Merci !
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4participants aux courses souterraines / aux courses clandestines dans les rues
Lucie Brione
5coureurs des rues souterrains
Multiverba (X)
4 +1des rodéos sauvages
ben baudoin
1 +1Une simple remarque
CGagnon
1pilotes de course en ville
RHELLER


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
participants aux courses souterraines / aux courses clandestines dans les rues


Explanation:
Sans plus de contexte, je comprends cette expression de deux façons : soit se sont les rues qui sont souterraines, soit se sont des gens qui organisent des courses automobiles clandestines dans les rues.
Si le contexte le permet, il n'est pas nécessaire de préciser "automobiles", sinon il faudrait dire :

participants aux courses automobiles dans les rues souterraines

ou

participants aux courses automobiles clandestines dans les rues.


Lucie Brione
United Kingdom
Local time: 20:58
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dassiousi: course clandestine
10 mins

agree  Merline: courses clandestines dans les rues
2 hrs

agree  Vincent SOUBRIE: oui pour courses clandestines
7 hrs

agree  lien: courses clandestines
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
coureurs des rues souterrains


Explanation:
-

Multiverba (X)
Local time: 22:58
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
Une simple remarque


Explanation:
Il faudrait effectivement plus de contexte. Dans un jeu vidéo, on peut sans doute imaginer des rues "souterraines". Est-ce le cas? Mais je voie mal des coureurs de rue "clandestins", à moins qu'il ne s'agisse de rues "souterraines", si vous voyez ce que je veux dire! Pourrait-il s'agir de coureurs de rue "délinquants", agissant dans l'illégalité?
Pour la réflexion, faute de contexte.

CGagnon

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dassiousi: ce sont les courses qui sont clandestines, car problement illégales
2 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
des rodéos sauvages


Explanation:
c'est une expression employée pour décrire des courses de voitures illégales et amateurs

ben baudoin
France
Local time: 21:58
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 3
Grading comment
Merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rene_teews: I have feeling this is for "Need for Speed : Underground" and therefore you'd need to find a term that turns on the potential player, rodeo is good indeed.
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
pilotes de course en ville


Explanation:
l'endroit rêvé des pilotes de course en ville

RHELLER
United States
Local time: 13:58
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search