I'm not gonna risk this investigation on a glance

French translation: je ne vais pas faire reposer toute cette enquête sur un regard

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:I'm not gonna risk this investigation on a glance
French translation:je ne vais pas faire reposer toute cette enquête sur un regard
Entered by: FX Fraipont

07:48 Apr 12, 2012
English to French translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / police investigation
English term or phrase: I'm not gonna risk this investigation on a glance
Pourriez-vous m'aider à traduire cette phrase, svp ?
Voici le contexte : lors d'un interrogatoire, les policiers chargés d'une enquête destinée à trouver le coupable d'un meurtre, font appel à un psy spécialiste du décryptage du comportement humain. A la fin de l'interrogatoire, le psy dit que lorsque les policiers ont mentionné un certain détail au suspect, celui-ci a posé un log regard sur une photo qui se trouvait sur son bureau. Le psy en déduit qu'il doit être coupable. Mais l'enquêteur en chef n'y croit pas et refuse d'interroger le suspect davantage en disant cette phrase.
Merci pour votre aide !
soperilleux
Local time: 19:32
je ne vais pas faire reposer toute cette enquête sur un regard
Explanation:
..
Selected response from:

FX Fraipont
Belgium
Local time: 19:32
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5je ne vais pas faire reposer toute cette enquête sur un regard
FX Fraipont
4 +4je ne vais pas compromettre cette enquête sur un seul regard
GILOU
4 +1Je ne vais pas poursuivre une enquete en me fondant sur/ sur la base d'/ un simple regard
Vanessa Di Franco
3je ne vais pas compromettre cette enquête sur un simple coup d'oeil
Anne-Marie Laliberté


Discussion entries: 2





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
i'm not gonna risk this investigation on a glance
je ne vais pas faire reposer toute cette enquête sur un regard


Explanation:
..

FX Fraipont
Belgium
Local time: 19:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 1529
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anne Carnot: sur un simple regard
3 mins
  -> merci!

agree  emiledgar
18 mins
  -> merci!

agree  Letredenoblesse: sur un simple regard
1 hr
  -> merci!

agree  Bertrand Leduc: sur un simple regard
3 hrs
  -> merci!

agree  enrico paoletti
1 day 12 hrs
  -> merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
i'm not gonna risk this investigation on a glance
je ne vais pas compromettre cette enquête sur un seul regard


Explanation:
-

GILOU
France
Local time: 19:32
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 990

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sean Sheahan
44 mins

agree  Thierry Bourguet: pour (à cause d') un simple regard ?
6 hrs

agree  Marion Feildel: as per BGT's suggestion
10 hrs

agree  TranslateFrance: agree with simple regard
23 hrs

neutral  Isabelle Cluzel: il y a à mon avis contamination car compromettre sur ne veut rien dire en français -> à cause de
1 day 4 hrs
  -> compromettre sur un seul regard est juste....
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
i\'m not gonna risk this investigation on a glance
Je ne vais pas poursuivre une enquete en me fondant sur/ sur la base d'/ un simple regard


Explanation:
Je le comprends comme ça

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-04-12 09:10:59 GMT)
--------------------------------------------------

Je voulais dire "cette enquete".

Vanessa Di Franco
Local time: 19:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Irène Guinez
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
i\'m not gonna risk this investigation on a glance
je ne vais pas compromettre cette enquête sur un simple coup d'oeil


Explanation:
...

Anne-Marie Laliberté
Local time: 13:32
Native speaker of: French
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  kashew: I like the start, but long lingering look doesn't = coup d'oeil jeté in my mind - an anglofrench one ;-)
9 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search