Glossary entry

English term or phrase:

blocks of mind

French translation:

les pierres d\'achoppement mentales

Added to glossary by Willa95
Aug 24, 2013 15:15
11 yrs ago
English term

blocks of mind

English to French Other General / Conversation / Greetings / Letters
Bonjour à tous,

Dans un CV on trouve l'expression suivante "blocks of mind" au niveau de la formation et des diplômes.

ACADEMIC QUALIFICATIONS, TRAINING

Management training (xxx) > 2012
Motivation, blocks of mind (Schouten & Nelissen (name of a company)) > 2011

Que comprenez-vous par ce "Motivation, blocks of mind" ici ?

Merci
Proposed translations (French)
4 +2 les pierres d'achoppement mentales
3 +3 Blocages mentaux

Discussion

Willa95 (asker) Aug 25, 2013:
Merci FX pour ces précisions. Je comprends beaucoup mieux et vous suis dans votre proposition.
Willa95 (asker) Aug 25, 2013:
Merci pour vos propositions mais je reste confuse...
Pourriez-vous me donner un peu d'explication sur ce "pierre d'achoppement" ? Le terme "pierre d'achoppement mentale" n'a que très peu d'occurrences.
Pour "blocages mentaux" peut être "blocages mentaux au travail" pour être un peu plus clair. Je sais que c'est le CV qui est rédigé de cette façon en Anglais mais autant être plus explicite en Français. Qu'en pensez-vous ?
Willa95 (asker) Aug 24, 2013:
C'est bizarre car lorsqu'on cherche une occurrence avec "mind blokcs" and "Schouten & Nelissen" il n'y aucun résultat... Je ne comprends pas ce que cela veut dire même en français. Je suis perdue !
emiledgar Aug 24, 2013:
Possibly "potentiel bloqué" "bloquage de potentiel" though I'msure that somewhere in a French version of this sort of professional life coach service company there is a better term.
Willa95 (asker) Aug 24, 2013:
En effet emiledgar. Je vois qu'exceptionnellement j'ai bien fait de mettre le nom de la société... Vous avez l'air de connaître cette entreprise. Dans ces cas-là quelle serait votre proposition ? Merci
emiledgar Aug 24, 2013:
Mind blocks Could this be a literal translation from the Dutch and supposed to be "mind blocks" since Schouten & Nelissen are all about "transformational change" and "co-active life coaches" etc Their programs are supposed to eliminate " self imposed restraints" to allow "real transformational change." "Mind blocks" would be these "restraints"
Willa95 (asker) Aug 24, 2013:
Effectivement. Le CV est rédigé par une Slovaque et comporte de nombreuses fautes d'anglais... Je pense que vous avez raison ! Que signifie "mind blocks" ici sachant que la personne a fait une formation économique et commerciale ? Merci
Tony M Aug 24, 2013:
Provenance? Do you know if this CV was written by a non-native speaker of EN? If so, then I wouldn't mind betting they meant 'mind blocks', which in my experience are much more associated with 'motivation' than any form of 'block of mind'!

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

les pierres d'achoppement mentales

"The Stumbling Blocks of the Mind - dealing with emotions in the workplace: Rational Effectiveness Training

Where there are people, there are emotions. This includes the workplace. This book is all about Rational Effectiveness Training (RET), a popular and practical method that teaches how to better deal with work situations that cause stress, poor social contact and irritation. Anxiety and stress are only partly caused by external influences; a large percentage of our troubles are of our own making. The RET method teaches you to get a grip on non-productive emotions, emotions that not only cause stress but can also lead you to underperform. The Stumbling Blocks of the Mind is a practical book about a theoretical method. The use of numerous recognisable examples makes the key message clear: manage your emotions and maximise your performance and effectiveness. More than 200,000 copies have already been sold of The Stumbling Blocks of the Mind! Coen Dirkx is a political scientist and specialist in communication and socialisation processes. He was communication specialist at Schouten & Nelissen and then head of Marketing, Communication and PR at SBI, a training, coaching and consulting agency. Coen Dirkx is currently senior communication consultant at NS Vastgoed in Utrecht. Theo IJzermans was a psychologist/psychotherapist and company trainer. His work has included involvement in Rational Effectiveness Training (RET) programmes for trainers and consultants of the Schouten & Nelissen. He also had his own practice in Amsterdam. Theo IJzermans died in 2008.
http://www.nrclux.nl/the-stumbling-blocks-of-the-mind-dealin...

"Recent News from the Albert Ellis Institute
http://www.albertellis.org/public/.../theo_iIJzermans-before...
He published three books with Schouten & Nelissen's own publishing house – Thema -, of which “The Stumbling Blocks of the Mind” is still considered a basic ..."


--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2013-08-25 17:36:03 GMT)
--------------------------------------------------

stumbling block = ce sur quoi on trébuche = pierre d'achoppement - c'est très différent de "blocage mental".

"stumbling block - noun
an obstacle or hindrance to progress, belief, or understanding."
http://dictionary.reference.com/browse/stumbling block?s=t


"Pierres d'achoppement mentales" n'a pas de ghits, comme "Stumbling blocks of the mind" n'a pas de Ghits en dehors du titre de ce livre.

Le CV que vous traduisez fait état d'une formation "blocks of mind (Schouten & Nelissen)".

Cherchez [training "Schouten & Nelisssen" blocks of mind] et vous tombez immanquablement sur cet ouvrage présenté comme séminal de Theo IJzermans, "The Stumbling Blocks of the Mind - dealing with emotions in the workplace: Rational Effectiveness Training".

Ce livre n'existe pas en français, mais son titre veut bien dire "les pierres d'achoppement mentales" - c'est un concept original, c'est le titre d'un ouvrage, ne vous attendez-pas à trouver ça sur Google ...


Peer comment(s):

agree Daryo
3 hrs
thanks!
agree Jenny Ann Rydberg
18 hrs
thanks!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
13 mins

Blocages mentaux

5 Common Mental Blocks that get in the Way of Getting in the Zone

http://kansastag.gov/AdvHTML_doc_upload/PTEClassMentalBlocks...

Le blocage mental est une forme de résistance ou de refoulement incontrôlable, suspecté comme venant du cerveau

http://sante-medecine.commentcamarche.net/faq/15118-blocage-...
Peer comment(s):

agree Tony M : ...though I'm just a tiny bit worried that this might translate 'mental blocks' — begging the question, then, what is the difference from a 'mind block'? I can see the point, but not sure quite how best to make the distinction in FR.
16 mins
Merci
agree Cécile A.-C.
22 mins
Merci
agree GILLES MEUNIER
1 hr
Merci
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search