10:17 Nov 23, 2013 |
English to French translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters / to get something cleared off the table | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nicolas Roussel Philippines Local time: 05:38 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
let's get that cleared off the table terminons-en avec ça Explanation: Just an idea |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5 mins confidence: peer agreement (net): +1
2 hrs confidence:
3 hrs confidence:
5 hrs confidence:
10 hrs confidence:
1 day 12 hrs confidence:
42 mins confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|