22:48 Jan 31, 2019 |
English to French translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | crédit d'auteur, crédit de rédacteur |
| ||
3 | crédit éditorial |
|
crédit éditorial Explanation: Formule très documentée sur la toile. https://www.google.com/search?q="crédit éditorial"... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
crédit d'auteur, crédit de rédacteur Explanation: Editor is tricky, in French it corresponds to a "rédacteur". Although in Quebec, l'éditeur is a journalist who comments on the news. -------------------------------------------------- Note added at 9 hrs (2019-02-01 07:53:28 GMT) -------------------------------------------------- ou encore "crédit rédactionnel" voir: https://www.etml.ch/credits.html -------------------------------------------------- Note added at 9 hrs (2019-02-01 07:55:17 GMT) -------------------------------------------------- https://www.etml.ch/credits.html -------------------------------------------------- Note added at 9 hrs (2019-02-01 07:56:32 GMT) -------------------------------------------------- Un exemple de crédit rédactionnel et des autres types de crédits : https://www.pure-sportclub.ch/mentions-legales/ https://fr.wikipedia.org/wiki/Mod%C3%A8le:Cr%C3%A9dit_d%27auteurs |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.