Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
domestic US based compensation
French translation:
rémunération locale établie selon les paramètres américains
Added to glossary by
Louise Dupont (X)
Nov 21, 2004 03:59
20 yrs ago
English term
domestic US based compensation
English to French
Marketing
Human Resources
How many years of experience do you have with domestic US based compensation?
No context except a list of questions for an HR job. Other questions are about compensation plans, financial statements...
No context except a list of questions for an HR job. Other questions are about compensation plans, financial statements...
Proposed translations
(French)
2 +1 | rémunération (locale) établie selon les paramètres américains | Johanne Bouthillier |
3 | une remuneration locale basee sur une remuneration americaine | Jean-Charles Pirlet |
3 | .... | Michel A. |
Proposed translations
+1
56 mins
Selected
rémunération (locale) établie selon les paramètres américains
je ne crois pas qu'il est nécessaire de traduire "domestic"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci"
6 hrs
une remuneration locale basee sur une remuneration americaine
Je soupconne qu'il s'agit d'une remuneration en US dollars convertie en devise locale ?
9 hrs
....
combien d'année d'expérience avez-vous sur le marché de l'emploi américain et sur les salaires pratiqués
I'd put it like that
it's an HR job
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs 45 mins (2004-11-21 13:44:54 GMT)
--------------------------------------------------
quelle est votre expertise sur les salaires pratiqués aux États-Unis ?
I'd put it like that
it's an HR job
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs 45 mins (2004-11-21 13:44:54 GMT)
--------------------------------------------------
quelle est votre expertise sur les salaires pratiqués aux États-Unis ?
Discussion