I am happy for XXX to email me in the future regarding...

French translation: Je désire recevoir des informations par courrier électronique de la part de XXX concernant...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:I am happy for XXX to email me in the future regarding...
French translation:Je désire recevoir des informations par courrier électronique de la part de XXX concernant...
Entered by: Céline Odo

08:31 Apr 19, 2005
English to French translations [PRO]
Marketing - Internet, e-Commerce
English term or phrase: I am happy for XXX to email me in the future regarding...
je cherche une formule consacrée, que j'ai vue de nombreuses fois sur des sites, mais ce matin que j'en ai besoin, impossible de mettre la main dessus! pouvez-vous m'aider?

voici la phrase :
I am happy for XXX to email me in the future regarding Imation market research, promotions, products and services
Améline Néreaud
France
Local time: 14:53
je désire recevoir
Explanation:
Je désire recevoir des informations par courrier électronique de la part de XXX concernant les études marché, promotions, produits et services Imation.
Selected response from:

Céline Odo
France
Local time: 14:53
Grading comment
merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4je désire recevoir
Céline Odo
5 +2oui, je désire recevoir par email...
Calou
4N'hésitez pas à me contacter dans l'avenir etc.
Nathalie Reis


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
pour les spécialistes du web!
je désire recevoir


Explanation:
Je désire recevoir des informations par courrier électronique de la part de XXX concernant les études marché, promotions, produits et services Imation.

Céline Odo
France
Local time: 14:53
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Grading comment
merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Calou: Désolé Céline, je n'avais pas vu ta réponse !
13 mins
  -> ça nous arrive tous un jour ou l'autre ;-)

agree  GILLES MEUNIER
13 mins
  -> merci

agree  Jérôme Haushalter
18 mins

agree  hirselina
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pour les spécialistes du web!
N'hésitez pas à me contacter dans l'avenir etc.


Explanation:
C'est ce que vous recherchez je crois.

Nathalie Reis
Local time: 13:53
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
pour les spécialistes du web!
oui, je désire recevoir par email...


Explanation:
numerous hits on google

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2005-04-19 08:51:47 GMT)
--------------------------------------------------

Quelques exemples !
Le \"OUI\", me semble important, on le retrouve partout.

COLD FEAR - GRAND CONCOURS
... Oui je désire recevoir par email des informations sur le jeu Cold Fear et
d’autres produits Ubisoft. Oui je désire recevoir par email des offres des ...
concours.ubisoft.fr/horreur/ - 29k - En cache - Pages similaires

Girondins
... Commentaires *. Oui, je désire recevoir par email les informations des Girondins
et de son partenaire Photo Service ...
photo-partner.monphotoservice.com/ com/contacts.cfm?pa=83 - 35k - En cache - Pages similaires

Anyway.com - réservez en ligne vols, hotels, voitures, week-ends ...
... OUI, je désire recevoir par email les lettres d\'informations Anyway.com.
NON, je ne souhaite pas recevoir par email les lettres d\'informations ...
www.anyway.com/Club/ Adhesion.asp?USR=3-W65AEGK5-0-ACC&Produit=CA&RUBA=DIV - 76k - En cache - Pages similaires

Anyway.com - réservez en ligne vols, hotels, voitures, week-ends ...
... (Ex : [email protected]), OUI, je désire recevoir par email les lettres
d\'informations Anyway.com. NON, je ne souhaite pas recevoir ...
www.anyway.com/Club/ Adhesion.asp?USR=3-PB5GFXKB-0-ACC&Produit=CA&RUBA=DIV - 63k - Résultat complémentaire - En cache - Pages similaires

Urbano
Oui, je désire recevoir par email les \"meilleures infos de Urbano\". Nom* :.
Prénom :. Adresse :. Ville :. Code postal :. Pays :. Tel :. Fax :. Email* :
www.urbano.be/fr/occasion/form_mailing.php - 6k - En cache - Pages similaires

DVDNet
... Oui je désire recevoir par email les titres des dernières nouveautés :.
Votre adresse email. Votre mot de passe. Toutes les nouveautes ...
www.dvd-net.ch/dvdnet/pnouveaumembre01.php - 42k - En cache - Pages similaires

Le nouvel Economiste
... précédés d’une * sont nécessaires au traitement de votre abonnement. Oui, je
désire recevoir par email des informations de la part du nouvel Economiste.
www.nouveleconomiste.fr/ abonnement/MDEXPO%2015%20AVRIL.php - 11k - En cache - Pages similaires

formulaire presse SPAC
Merci de compléter les rubriques* Retour à l\'accueil. : Oui je désire recevoir par
email régulièrement les communiqués de presse du Spac Nom* : Prénom* : ...
www.spacaf.com/www/commun/form.htm - 7k - Résultat complémentaire - En cache - Pages similaires


Calou
Local time: 14:53
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Céline Odo
4 mins
  -> Merci Céline ! Ben oui, je pense que çà nous arrive tous un jour ! ;o))

agree  Francine Alloncle
4 hrs
  -> Merci Francine
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search