International Translation Day 2018

Join for a FREE event September 25-26th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation


French translation: enchère

English term or phrase:Bid
French translation:enchère
Entered by: NikkoTh

23:15 Dec 15, 2016
English to French translations [PRO]
Internet, e-Commerce
English term or phrase: Bid
XXX engine dynamically and intelligently bids on users based on their predicted value. While your bid is set to a certain level (for example, $0.65) this means your bids will average out to $0.65. However, the engine optimizer allows us to judge each user based on their likelihood to convert; we can bid more competitively for these users;

For example, if we think John is more likely to convert with a large order value than Mary, we will bid more aggressively for John. John’s bid may be $0.70 but Mary’s bid would be $0.60 which averages out to the $0.65 bid.

Quel terme convient le mieux ici? Offre ou enchère?
Selected response from:

Local time: 16:45
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
Francois Boye



8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
to bid

Soumissionner, verbe trans.,dr. Proposer une soumission. a) Soumissionner qqc. C'est là le côté réellement déplorable de notre mode d'adjudication publique, et ce qui fait que les entrepreneurs les plus capables et les plus consciencieux ne soumissionnent pas volontiers les travaux d'une importance très-sérieuse (Viollet-Le-Duc, Archit., 1872, p. 419).b) Soumissionner pour qqc. J'ai refait mes calculs (...). Je puis soumissionner dès maintenant pour trois millions de grenades, dont un million livrables en fin de mois (Romains,Hommes bonne vol., 1938, p. 154).− [sumisjɔne], (il) soumissionne [-sjɔn]. Att. ds Ac. dep. 1798. − 1resattest. 1795 (Journ. de Paris, 4 janv., p. 1033 ds Fonds Barbier: Les habitans des lieux où les biens sont situés, ne peuvent pas même les soumissionner), 1796 (Rapp. du bur. centr. du 12 juillet ds Aul., Dir. exéc., III, 311 ds Frey p. 256); de soumission terme d'admin., dés. -er. Cf. le fr. submissionner « soumettre » 1629 (Peiresc, Lettres, éd. Ph. Tamizey de Larroque, t. 2, p. 206).

Source: Le Dictionnaire T.L.F.I

Francois Boye
United States
Local time: 11:45
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search