International Translation Day 2018

Join ProZ.com/TV for a FREE event September 25-26th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation

supply group code

French translation: Code du Groupe d\'approvisionnement

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:supply group code
French translation:Code du Groupe d\'approvisionnement
Entered by: Cassandra Delacote

12:58 Mar 15, 2018
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - IT (Information Technology) / Electricity prepayment sy
English term or phrase: supply group code
Context:
Benefits of being a STS Sub-Metering Licensee - for sub metering service providers
Your company can provide profitable sub-metering services to building owners.
You have recourse when requiring Supply Group Code transfers.

Could anyone help me with the translation of this term?

Ce sont les avantages pour les titulaires de licence STS

Pourrait-on traduire par "Tranferts de codes du groupe fournisseur" ??
Cassandra Delacote
France
Local time: 19:06
Code du Groupe d'approvisionnement
Explanation:
Suggestion.

Code du Groupe d'approvisionnement. Tous les CTR de la CIE ont un seul code groupe qui est unique au monde.
https://www.memoireonline.com/01/09/1882/m_Etude-de-produit-...
Selected response from:

Renvi Yimgna
Cameroon
Grading comment
Merci pour cette réponse
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Code du Groupe d'approvisionnement
Renvi Yimgna


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Code du Groupe d'approvisionnement


Explanation:
Suggestion.

Code du Groupe d'approvisionnement. Tous les CTR de la CIE ont un seul code groupe qui est unique au monde.
https://www.memoireonline.com/01/09/1882/m_Etude-de-produit-...

Renvi Yimgna
Cameroon
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 33
Grading comment
Merci pour cette réponse

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILOU
10 hrs
  -> Merci Gilou!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search