You sail me crazy

French translation: Des demandes pas bateau !

17:14 Jul 21, 2013
English to French translations [PRO]
Marketing - Journalism
English term or phrase: You sail me crazy
Bonjour à tous,

il s'agit du titre d'un article où des yachts designers raccontent les demandes les plus folles/curieuses faites par les acheteurs de bateaux.
Je n'arrive pas à trouver un jeu de mots en français dans le meme esprit et j'avais donc pensé à "Cap vers l'imagination" ou encore "Bateaux et demesures".
Est-ce que quelqu'un aurait une meilleure idée?

Merci!
Vanessa Di Franco
Local time: 20:09
French translation:Des demandes pas bateau !
Explanation:
Bon, je ne suis pas allée le chercher loin, mais ça pourrait marcher.
Selected response from:

Coralie Tripier
France
Local time: 20:09
Grading comment
Merci beaucoup!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Sur la proue des bateaux fous
papier
4 +1Des demandes pas bateau !
Coralie Tripier
4grandeur et démesure
Jane F
3Des bateaux bien barrés...
Bertrand Malingrey
3Voile de folie
ABCText
3Les caprices de la mer
Victor Santos
3la folie des grandeurs
GILOU
3Bateau ivre
Anne Carnot
3Une vie de galère
Chahine Yalla
3du vent dans les voiles
Alain Boulé
2au large de la folie
wendyjane
1le bateau fou
Elena Radkova


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
you sail me crazy
grandeur et démesure


Explanation:
http://www.lorientgrandlarge.org/default.asp?mode=actualites...

Jane F
France
Local time: 20:09
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
you sail me crazy
la folie des grandeurs


Explanation:
comme ce sont des yachts. Cela n'irait pas avec des barques :=)



Même si son design fluide le rend très effilé, ses 162,5 m passent ... amarrer sa nouvelle acquisition auprès des yachts qu'il parque déjà ... la folie des grandeurs qui s'est emparée des heureux propriétaires de mégayachts

GILOU
France
Local time: 20:09
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
you sail me crazy
du vent dans les voiles


Explanation:
Suggestion

Alain Boulé
Local time: 20:09
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
you sail me crazy
au large de la folie


Explanation:
pour garder le sens de crazy et de la navigation. D'ailleurs, 'you sail me crazy' me semble etre un néologisme et j'éviterais donc de traduire l'expression par une formule verbale déjà connue

wendyjane
Local time: 19:09
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
you sail me crazy
le bateau fou


Explanation:
ou bien :il était un petit navire:

Elena Radkova
Local time: 21:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
you sail me crazy
Des demandes pas bateau !


Explanation:
Bon, je ne suis pas allée le chercher loin, mais ça pourrait marcher.

Coralie Tripier
France
Local time: 20:09
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci beaucoup!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nicolas Roussel: Cette proposition me plait bien
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
you sail me crazy
Bateau ivre


Explanation:
en référence au poème, ou même Bateaux ivres, puisque que l'on parle des demandes un peu "folles" des acheteurs ?

Anne Carnot
France
Local time: 20:09
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
you sail me crazy
Une vie de galère


Explanation:
Références aux navires + aux difficultés !

Chahine Yalla
France
Local time: 20:09
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
you sail me crazy
Sur la proue des bateaux fous


Explanation:
Deux suggestions:

ou bien:

Sous l'esprit des timoniers des bateaux fous

papier
Brazil
Local time: 16:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
you sail me crazy
Des bateaux bien barrés...


Explanation:
« barrés » pour garder le sens de crazy. Un jeu de mots en prime qui s'accomode bien avec trois petits points.




Bertrand Malingrey
United States
Local time: 14:09
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
you sail me crazy
Voile de folie


Explanation:
... une idée...

ABCText
Germany
Local time: 20:09
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
you sail me crazy
Les caprices de la mer


Explanation:
Pourquoi ne pas détourner cette expression bien connue? Le mot "caprice" fait aussi référence à une autre expression: caprice de riche. Après tout, les gens qui achètent et/ou font aménager un yacht sur mesure ont un certain train de vie. D'ailleurs, un caprice, ça peut rendre fou celui qui est censé le satisfaire.
Seul hic, les intéressés n'apprécieront peut-être pas. Cela dit, du temps où je travaillais dans la presse, c'est le genre de détail qui ne m'empêchait pas de dormir...

Si les demandes les plus extravagantes portent sur l'aspect extérieur de ces bateaux et non sur l'aménagement intérieur, pourquoi pas "Objet voguant non identifié" histoire de détourner l'acronyme OVNI

Victor Santos
France
Local time: 20:09
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search