12:18 Apr 18, 2005 |
|
English to French translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
portant sur les risques légaux encourus par ... Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sur la légalisation menaçant (qui pourrait menacer) l'industrie ... Explanation: Une possibilité |
| ||||||||||
22 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|