Nov 1, 2006 16:45
18 yrs ago
6 viewers *
English term
Reasonable endeavours
English to French
Law/Patents
Law: Contract(s)
Contract
The paragraphs above are subject to XXXXX's obligations to use all "reasonable endeavours" to mitigate its losses, costs and expenses.
Tentatives raisonnables?? N'il-y-a t'il pas un terme plus approprié pour dire cela? Merci!
Tentatives raisonnables?? N'il-y-a t'il pas un terme plus approprié pour dire cela? Merci!
Proposed translations
(French)
3 +3 | efforts raisonnables | GILLES MEUNIER |
3 | tentatives raisonnables | Assimina Vavoula |
3 | ... faire qch dans la mesure du possible... | a05 |
3 -1 | fera tout son possible | achab |
Proposed translations
+3
5 mins
Selected
efforts raisonnables
-
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci et bonne semaine!"
6 mins
tentatives raisonnables
...
10 mins
English term (edited):
to use all reasonable endeavours to
... faire qch dans la mesure du possible...
a legal concept
You may wish to remodel the phrase
You may wish to remodel the phrase
-1
40 mins
fera tout son possible
plus simplement ....
Peer comment(s):
disagree |
Stéphanie Soudais (X)
: does not fit with what is said before (obligations to use...)
8 mins
|
Something went wrong...