08:28 Aug 4, 2010 |
English to French translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Françoise Vogel Local time: 02:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | mise en application prématurée |
| ||
3 +1 | exécution anticipée |
|
mise en application prématurée Explanation: Il y a sûrement mieux... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
exécution anticipée Explanation: ... peut-être faudrait-il savoir de quoi il s'agit pour vérifier mais ce devrait être le sens. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.