Rights to Records form

17:00 Jul 23, 2020
English to French translations [PRO]
Medical - Law: Contract(s)
English term or phrase: Rights to Records form
This agreement supplements the Rights to Records form that was signed at the start of our work together.
Local time: 20:06

Summary of answers provided
4formulaire des Droits sur les Enregistrements/Archives/Documents
Ismaël Kouddane



1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
formulaire des Droits sur les Enregistrements/Archives/Documents

Si c'était "Rights to Record" ce serait les Droits d'Enregistrement...
Mais là avec "Rights to Records" c'est les Droits sur des documents, lesquels, à voir selon le contexte, des archives, des enregistrements...

    https://www.deepl.com/translator#en/fr/Rights to records
Ismaël Kouddane
Local time: 19:06
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Daryo: questions with a practically non-existing context should be ignored until enough context is provided - it's roughly that, but depending on the context it might be perfect or sound completely wrong.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search