to carry on all or any of the foolowing businesses...

French translation: pratiquer tout ou partie des activités suivantes

14:34 Jan 27, 2001
English to French translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: to carry on all or any of the foolowing businesses...
Il s´agit de statuts d´entreprise ...
tradusport
Portugal
Local time: 22:28
French translation:pratiquer tout ou partie des activités suivantes
Explanation:
just a sugestion
Selected response from:

Louis RIOUAL
Local time: 23:28
Grading comment
excusez-moi du retard avec lequel j´ai " remercié" votre réponse...il s´agit d´un lamentable oubli de ma part.
cordialement
Annie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
na.. à exercer tout ou partie des activités suivantes,
Annie Robberecht, C. Tr.
napratiquer tout ou partie des activités suivantes
Louis RIOUAL
na"Pour s'engager dans les entreprises suivantes:..."
Letspeak


  

Answers


35 mins
"Pour s'engager dans les entreprises suivantes:..."


Explanation:
It appears that the word "foolowing" in your English sentence might actually be the word "following" mispelled.

Hope this info will help you!

Letspeak
United States
Local time: 17:28
Native speaker of: Native in Haitian-CreoleHaitian-Creole
PRO pts in pair: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs
pratiquer tout ou partie des activités suivantes


Explanation:
just a sugestion

Louis RIOUAL
Local time: 23:28
PRO pts in pair: 434
Grading comment
excusez-moi du retard avec lequel j´ai " remercié" votre réponse...il s´agit d´un lamentable oubli de ma part.
cordialement
Annie
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs
.. à exercer tout ou partie des activités suivantes,


Explanation:
NOTER que l'expression "tout ou partie" est une expression figée qui signifie "la totalité ou une fraction".

Exemple :
Il espère obtenir le remboursement de tout ou partie des dégâts.

Annie Robberecht, C. Tr.
Local time: 23:28
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 497

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
NancyC

AVST
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search