overtime and odd hours

French translation: irregulières

11:21 Sep 15, 2004
English to French translations [Non-PRO]
Marketing - Management
English term or phrase: overtime and odd hours
I translated the whole thing as : heures supplémentaires, but since they occured in the same sentence, is there a suggestion for how can I translate the second expression
thanks to all
Local time: 17:25
French translation:irregulières
pour le deuxième
Selected response from:

CMJ_Trans (X)
Local time: 18:25
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
4 +6irregulières
CMJ_Trans (X)

Discussion entries: 3



4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6

pour le deuxième

CMJ_Trans (X)
Local time: 18:25
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 221
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILOU
0 min

agree  hirselina
47 mins

agree  Jean-Claude Gouin
47 mins

agree  trfrederic: Frédéric Dalmasso
59 mins

agree  Natou
1 hr

agree  NatalieD
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search