GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:10 Apr 22, 2005 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / Machines pour usinage mat�riaux ligneux | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Proelec France Local time: 10:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | voir ci-dessous |
| ||
3 | élimination des feuillards (feuilles) |
| ||
3 | suppression des feuilles |
| ||
3 | élimination des films plastiques |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
élimination des feuillards (feuilles) Explanation: - -------------------------------------------------- Note added at 2005-04-22 16:15:25 (GMT) -------------------------------------------------- c\'est le terme pour foil (usinage) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
suppression des feuilles Explanation: ou dépose des feuilles (découpées) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
élimination des films plastiques Explanation: je pense que foil ne concerne ici que le plastique (d'ailleurs, le terme est impropre, car foil implique qqch de métallique - cf. clinquant) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
voir ci-dessous Explanation: Autre proposition : "buse d'aspiration intégrée pour poussières, fibres, enlèvement de feuilles de papier et films plastiques" A mon avis foils ne peut concerner que le papier et les plastiques. Et je préfère ici "buse" à "hotte" qui me semble plutôt réservé aux forges, aux laboratoires, aux cuisines, etc. Il faut vérifier avec le contexte. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.