*Subtrahend* -26 becomes the constant

French translation: diminuteur

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Subtrahend
French translation:diminuteur
Entered by: Elodie Rousseau

15:22 Apr 25, 2005
English to French translations [PRO]
Science - Mathematics & Statistics / Calculator
English term or phrase: *Subtrahend* -26 becomes the constant
Toujours dans le mode d'emploi d'une calculatrice scientifique.

J'ai trouvé une explication en français :
subtrahend : nombre duquel on soustrait un autre.

mais pas de traduction, y a-t-il un matheux parmi vous ?
Merci d'avance.
Elodie Rousseau
Mexico
Local time: 20:09
diminuteur - 26 devient la constante
Explanation:
Domaine(s)
  – Arithmetic and Number Theory
  – Computer Mathematics
Domaine(s)
  – Arithmétique et théorie des
nombres
  – Mathématiques informatiques
Domaine(s)
  – Aritmética y teoría de los
números
  – Matemáticas de computadoras
subtrahend Source
CORRECT, NORMALISÉ

diminuteur
Selected response from:

GILOU
France
Local time: 03:09
Grading comment
merci Gilles.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1diminuteur - 26 devient la constante
GILOU


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
diminuteur - 26 devient la constante


Explanation:
Domaine(s)
  – Arithmetic and Number Theory
  – Computer Mathematics
Domaine(s)
  – Arithmétique et théorie des
nombres
  – Mathématiques informatiques
Domaine(s)
  – Aritmética y teoría de los
números
  – Matemáticas de computadoras
subtrahend Source
CORRECT, NORMALISÉ

diminuteur

GILOU
France
Local time: 03:09
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 314
Grading comment
merci Gilles.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Didier Fourcot: exact mais encore plus ésotérique que le multiplicande, pourquoi pas "le premier terme de la soustraction"?
34 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search