recommissioning

French translation: remise en service/ remise en état (de fonctionnement)

19:49 Aug 18, 2011
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: recommissioning
ce mot fait partie d'une énumération, il est précédé de "safety regulations" et modification of the machine.
je n'ai pas vraiment de contexte.
il s'agit du manuel d'une pelleteuse.
est-ce l'optimisation, le montage après la dépose? merci à tous.
Lidija Lazic
Local time: 11:17
French translation:remise en service/ remise en état (de fonctionnement)
Explanation:
en général, "recomissioning" = a été reparé et remise en service
Selected response from:

Timothy Rake
United States
Local time: 02:17
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2remise en service/ remise en état (de fonctionnement)
Timothy Rake
3 +2nouvelle recette de mise en conformité
florence metzger
4reconditionnemnt
Maryline Pinton


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
remise en service/ remise en état (de fonctionnement)


Explanation:
en général, "recomissioning" = a été reparé et remise en service

Timothy Rake
United States
Local time: 02:17
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Merci, je pense effectivement que c'est ce qui convient le mieux.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  FX Fraipont
19 mins
  -> merci

agree  Frankie JB: doit être une variante de "reconditioning"
24 mins
  -> et merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
nouvelle recette de mise en conformité


Explanation:
une suggestion...

--------------------------------------------------
Note added at 23 minutes (2011-08-18 20:12:08 GMT)
--------------------------------------------------

nouvelle pour le re de recomissioning et conformité pour le safety regulations plutôt que mise en service..

florence metzger
Local time: 11:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 2010

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mchd: bien d'accord !
8 hrs

agree  Jean Lachaud
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
reconditionnemnt


Explanation:
Effectivement un synonyme de 'reconditionning'


    Reference: http://microtract.com/catalogueproduit.php?produit=272&nom_p...
Maryline Pinton
France
Local time: 11:17
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search