sleepy effects

French translation: effets soporiphiques ou somnolence

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:sleepy effects
French translation:effets soporiphiques ou somnolence
Entered by: Eliane Bannwarth

16:28 Oct 22, 2005
English to French translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: sleepy effects
dans la phrase : "as a mother whose children are annoyingly immune to the sleepy effects of most well-known childhood medicines..."
Eliane Bannwarth
France
Local time: 03:59
effets soporifiques
Explanation:
soporifique = qui provoque le sommeil
Selected response from:

Francine Alloncle
Italy
Local time: 03:59
Grading comment
merci à tous!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7effets soporifiques
Francine Alloncle
3 +6somnolence
marie-christine périé


Discussion entries: 4





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
effets soporifiques


Explanation:
soporifique = qui provoque le sommeil

Francine Alloncle
Italy
Local time: 03:59
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
merci à tous!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  df49f (X)
37 mins
  -> Merci df49f

neutral  Catherine GUILLIAUMET: Tout le monde a raison : à savoir que dans une liste d'effets/événements indésirables d'un médic on parlera de "somnolence"; Par contre, dans un doc soit de vulgarisation, soit ayant trait aux drogues (sens FR du terme) on pourra parler d'effets soporif
45 mins
  -> Merci Catherine

agree  iol: pour la suite de la phrase peut-être soporifique convient mieux ici
1 hr
  -> Merci iol

agree  Georges Tocco
5 hrs
  -> Merci Georges

agree  chaplin
5 hrs
  -> Merci Sègolène

agree  Martine C
16 hrs
  -> Merci Titipoilony

neutral  Steredenn Offret (X): Je suis d'accord avec Catherine sur le sens de somnolence. Pourquoi pas "des effets entraînant la somnolence..." ?
17 hrs

agree  Christine C.
20 hrs
  -> Merci Christine

agree  Marwa Blues: je suis tout a fait d'accord avec Catherine
22 hrs
  -> Merci Marwa
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
somnolence


Explanation:
somnolence provoquée par...
je dirais

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2005-10-22 16:41:06 GMT)
--------------------------------------------------

ou torpeur

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2005-10-22 16:47:12 GMT)
--------------------------------------------------

effets soporifiques est l'expression exacte, je la trouve un peu forte ici, mais c'est personnel

marie-christine périé
France
Local time: 03:59
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 612

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Germaine
0 min
  -> merci Germaine

agree  sporran
54 mins
  -> merci sporran

agree  fc_babeaud (X)
56 mins
  -> merci fc

neutral  Catherine GUILLIAUMET: Voir mon comment plus haut. Effets soporifiques est un terme relevant + o u - de la vulgarisation de nos joours.
1 hr
  -> merci Catherine

agree  toubabou
4 hrs
  -> merci Gilbert

agree  Georges Tocco
5 hrs
  -> merci Georges

neutral  chaplin: il me semble que la somnolence est naturelle et non provoquée par des médicaments
5 hrs
  -> oui, la somnolence peut être naturelle, mais elle fait aussi partie des effets indésirables de certains médicaments

agree  Lise Berthiaume: Si c'est un article de vulgarisation pour des personnes qui n'ont pas un cours de médecine, je crois que ce terme convient davantage. En fait au Canada on utilise plus ce terme que le terme effets soporifique. C'est une idée.
22 hrs
  -> merci Lise
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search