illumination

French translation: éclairage

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:illumination
French translation:éclairage
Entered by: FX Fraipont

12:48 Dec 6, 2016
English to French translations [Non-PRO]
Medical - Medical: Instruments / laryngoscope
English term or phrase: illumination
Bonjour,

Les deux traductions : 'illumination' et 'éclairage' sont utilisées, mais laquelle convient le mieux à votre avis ?

Video-Laryngoscope System requires very powerful LED illumination for optimal clarity of view.

Merci à vous.
baikal
France
Local time: 06:42
éclairage
Explanation:
..
Selected response from:

FX Fraipont
Belgium
Local time: 06:42
Grading comment
Merci à vous tous pour votre aide.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5éclairage
FX Fraipont
Summary of reference entries provided
Voir Google FR
PLR TRADUZIO (X)

Discussion entries: 1





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
éclairage


Explanation:
..

FX Fraipont
Belgium
Local time: 06:42
Meets criteria
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 447
Grading comment
Merci à vous tous pour votre aide.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  PLR TRADUZIO (X)
6 mins

agree  Béatrice DEZERALD
20 mins

agree  Drmanu49
35 mins

agree  marewa
11 hrs

agree  Annie Rigler
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


7 mins peer agreement (net): +3
Reference: Voir Google FR

Reference information:
"laryngoscope" "éclairage à LED" = 750 Ghits
"laryngoscope" "illumination à LED" = 73 Ghits

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2016-12-06 16:39:48 GMT)
--------------------------------------------------

IMHO, une illumination à LED d'une pièce est correcte, mais pour un instrument aussi petit "illuminer" me semble effectivement éléphantesque

PLR TRADUZIO (X)
Italy
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 238
Note to reference poster
Asker: J'ai consulté Google, bien sûr, et j'ai vu les deux... mais ma question était de savoir si vous pensiez que l'une convenait plus que l'autre


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  GILOU
1 min
  -> Merci :)
agree  writeaway
7 mins
  -> Merci
agree  Chakib Roula
49 mins
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search