mediates

French translation: responsable, à l'origine de

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:mediates
French translation:responsable, à l'origine de
Entered by: Catherine GUILLIAUMET

10:10 Apr 14, 2005
English to French translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: mediates
interactions with drugs that are inducers or substrates for CYP2C9, the hepatic oxidizing isozyme that predominantly mediates XXX metabolism

XXX est le nom du médicament. J'ai toujours des difficultés à traduire "mediates". Avez-vous des idées? Merci
Christelle OLIVIER
Local time: 17:12
l'isoenzyme ... principale responsable du métabolisme de XXX
Explanation:
Faut savoir "décoller" des textes. C'est imparable ce que je propose, car c'est la stricte vérité chimique.
Un "médiateur" au sens anglophone n'est pas seulement un intervenant s'interposant entre 2 forces (voir p. ex. le Médiateur de la République, désigné par la Président de la République pour servir de tampon entre l'administration française et le contribuable - ça c'est le sens français qui conçoit un médiateur comme une sorte d'arbitre - neutre - de match de foot). La perception anglophone de ce qui "mediates" implique en outre un véritable rôle actif, donc "qui génère, qui est responsable de". Exemple : tout ce qui est dit en français "à médiation cellulaire" , expression homologuée depuis plus de 30 ans, signifie que non seulement les cellules considérées servent en quelque sorte de relai passif de signaux/ordres, mais en outre que si elles-mêmes ne se mettaient pas en branle pour passer le message (donc si elles ne devenaient pas actrices), ce message ne serait jamais transmis aux destinataires.
J'espère avoir contribué à faire comprendre les subtilités du "mediate" (et de ses dérivés) anglais, difficilement perceptibles en français de prime abord.
Selected response from:

Catherine GUILLIAUMET
Local time: 17:12
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1l'isoenzyme ... principale responsable du métabolisme de XXX
Catherine GUILLIAUMET
5médie
BBY


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
médie


Explanation:
... du système cytochrome P450/NADPH dépendant/cytochrome P450 réductase. ...
L'effet activateur du monoxyde d'azote est médié par l'interaction avec le ...
www.pasteur.fr/applications/ euroconf/nitric/nitric-prog.html - 47k

.. des enzymes uniques et complexes du type cytochrome P450s. Les trois isoformes
des ... d'azote et médie une grande partie de ses effets physiologiques. ...
www.remcomp.fr/asmanet/nitric-oxide.html - 76k -

Le métabolisme hépatique est médié par le cytochrome P 450 II D6 ou débrisoquine : -
Clin Pharmacokinet 1990 ;18:220-239. ...
www.biam2.org/www/Sub1882.html - 23k -

... activation protéolytique initiée par clivage médié par caspases ... Libération
cytochrome c par mitochondries ?. • déplétion énergie et génération ...
www.pharma.uhp-nancy.fr/ formation/cours/msdm/Apoptose.pdf -



BBY
France
Local time: 17:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 60
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
l'isoenzyme ... principale responsable du métabolisme de XXX


Explanation:
Faut savoir "décoller" des textes. C'est imparable ce que je propose, car c'est la stricte vérité chimique.
Un "médiateur" au sens anglophone n'est pas seulement un intervenant s'interposant entre 2 forces (voir p. ex. le Médiateur de la République, désigné par la Président de la République pour servir de tampon entre l'administration française et le contribuable - ça c'est le sens français qui conçoit un médiateur comme une sorte d'arbitre - neutre - de match de foot). La perception anglophone de ce qui "mediates" implique en outre un véritable rôle actif, donc "qui génère, qui est responsable de". Exemple : tout ce qui est dit en français "à médiation cellulaire" , expression homologuée depuis plus de 30 ans, signifie que non seulement les cellules considérées servent en quelque sorte de relai passif de signaux/ordres, mais en outre que si elles-mêmes ne se mettaient pas en branle pour passer le message (donc si elles ne devenaient pas actrices), ce message ne serait jamais transmis aux destinataires.
J'espère avoir contribué à faire comprendre les subtilités du "mediate" (et de ses dérivés) anglais, difficilement perceptibles en français de prime abord.

Catherine GUILLIAUMET
Local time: 17:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 506
Grading comment
Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  blkh
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search