Apr 29, 2002 21:39
22 yrs ago
English term
tubigrip
English to French
Medical
il s'agit d'un accident de la route avec blessure au genou
He was treated with a "tubigrip"
He was treated with a "tubigrip"
Proposed translations
(French)
4 | Il a pansé (son genou a été pansé) avec duTubigrip | Jean-Luc Dumont |
4 +1 | grille de turbidité | Lise Boismenu, B.Sc. |
4 | Tubigrip@ | Erline LEQUEUX-AMJAHDI |
Proposed translations
1 hr
Selected
Il a pansé (son genou a été pansé) avec duTubigrip
Il a été soigné avec un pansement compressif de type Tubigrip
Une étude comparative des vêtements compressifs artisanaux (faits sur mesure avec des tissus élastiques Raucopress* ou Tubigrip*)
--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-29 22:45:18 (GMT)
--------------------------------------------------
Il (le blessé) a été pansé
Une étude comparative des vêtements compressifs artisanaux (faits sur mesure avec des tissus élastiques Raucopress* ou Tubigrip*)
--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-29 22:45:18 (GMT)
--------------------------------------------------
Il (le blessé) a été pansé
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci bien"
+1
14 mins
grille de turbidité
sortede grillage nylon avec lequel on recouvre des pansements appliqués sur des blessures.
9 hrs
Tubigrip@
Nom commercial d'un pansement élastique tubulaire (sorte de filet) utilisé pour maintenir les pansements notamment autour des bras, coude, cheville, genoux, etc.
Reference:
Something went wrong...