# chordal

## French translation: c(h)ordal

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
 English term or phrase: chordal French translation: c(h)ordal Entered by:

 02:14 Aug 26, 2008
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Metrology
 English term or phrase: chordal CAO. Affichage des points nominaux ou réels d'une CAO ou d'un nuage de points mesuré par métrologie laser Chordal: When selected shows the cross-section Points Cloud as points. When Chordal is selected, the Max Deviation and Max Span parameters are enabled. Max Span: Affects which points will be included in the display of the cross-section by setting the base distance between points in the cross section. Polyline: When Selected shows the cross-section Points Cloud as a solid line. Selecting this display disables Max Deviation and Max Span values. j'ai trouvé polyligne pour polyline, mais rien pour chordal... je ne peux pas utiliser "points", donc je cherche... Merci pour votre aide
 Local time: 18:59
 c(h)ordal Explanation:'chordal' in English refers to a 'chord' - a straight line joining two points on the circumference of a circle. The French for 'chord' is 'corde' and, as shown in the webref below, the adjective derived from 'corde' is ... 'cordal'. [PDF] Sujets des Mémoires Année 2004 – 2005 MASTER Recherche en ...File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML cercles euclidiens. Nous proposons d’étudier la transformation en axe cordal sur une image de distance, où les cercles sont rempla- ... www.dil.univ-mrs.fr/masterinfo/secret/if/M2IF2004_2.pdf - Similar pages ............................ Except that here, it's spelt 'cHordal' in French: [PDF] Graphes 2-intervallaires et classes apparentéesFile Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML Graphe d'arcs circulaires :. graphe d'intersection d'arcs. d'un cercle. ... Graphe triangulé (chordal) :. graphe d'intersection. d'une famille de ... philippe.gambette.free.fr/LIAFA/Gambette%20-%20Graphes%202-intervallaires%20et%20classes%20apparentees.pdf - Similar pages
Selected response from:

Robin Levey
Chile
Local time: 13:59
 sauf qu'ici il n'y a pas de ligne pleine mais des points espacés...merci!3 KudoZ points were awarded for this answer

4( mesure / mesuré ) à la corde
 Arnold T.
3corde/saillie
 mimi 254
3c(h)ordal
 Robin Levey

40 mins   confidence:
c(h)ordal

Explanation:
'chordal' in English refers to a 'chord' - a straight line joining two points on the circumference of a circle. The French for 'chord' is 'corde' and, as shown in the webref below, the adjective derived from 'corde' is ... 'cordal'.

[PDF] Sujets des Mémoires Année 2004 – 2005 MASTER Recherche en ...File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
cercles euclidiens. Nous proposons d’étudier la transformation en axe cordal sur une image de distance, où les cercles sont rempla- ...
www.dil.univ-mrs.fr/masterinfo/secret/if/M2IF2004_2.pdf - Similar pages

............................

Except that here, it's spelt 'cHordal' in French:

[PDF] Graphes 2-intervallaires et classes apparentéesFile Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
Graphe d'arcs circulaires :. graphe d'intersection d'arcs. d'un cercle. ... Graphe triangulé (chordal) :. graphe d'intersection. d'une famille de ...
philippe.gambette.free.fr/LIAFA/Gambette%20-%20Graphes%202-intervallaires%20et%20classes%20apparentees.pdf - Similar pages

 Robin LeveyChileLocal time: 13:59Native speaker of: EnglishPRO pts in category: 3
 sauf qu'ici il n'y a pas de ligne pleine mais des points espacés...merci!

5 hrs   confidence:
corde/saillie

Explanation:
suggestion

en metrologie dimensionnelle;

chordal addendum: eapisseur de la saillie
Chordal Height: saillie/saillie à la corde (réelle)
Chordal hook angle: angle de coupe mesuré sur la corde
Chordal tooth Thickness: corde, epaisseur

cf GDT

J'espère que ceci te donnera une idée

 mimi 254Local time: 17:59Native speaker of: English, FrenchPRO pts in category: 3

10 hrs   confidence:
( mesure / mesuré ) à la corde

Explanation:
GDT / travail des métaux / métrologie dimensionnelle :

chordal height = saillie à la corde n. f.

chordal thickness = épaisseur à la corde n. f.

 Arnold T.CanadaLocal time: 12:59Native speaker of: French

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

## KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.