Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
English to French translations [PRO] Art/Literary - Military / Defense / Movie script
English term or phrase:Official business.
Il s'agit d'un général qui parle avec un ancien soldat à lui à qui il demande de l'aide. Ce dernier est devenu une sorte de James Bond, Anglais, caustique, charmeur. "So we’re talking official business." lui dit-il. (le reste de sa réplique est "Bring in the US Army and your CIA friends. What do you need me for").
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.