lightly packed brown sugar

French translation: cassonade legerement tassee

14:01 May 21, 2000
English to French translations [PRO]
English term or phrase: lightly packed brown sugar
Le "brown sugar" c'est le "sucre roux".

Je ne comprends pas "lightly packed"
sylviel
French translation:cassonade legerement tassee
Explanation:
Au Quebec, les ingredients sont toujours mesures au volume. Une tasse de cassonade legerement tassee contient moins qu'une tasse de cassonade bien tassee. Inutile de dire que dans les deux cas, les quantites sont loin d'etre exactes et dependent beaucoup ddu jugement du cuisinier ou de la cuisiniere. Mais la plupart du temps, la quantite de sucre n'a pas tant d'importance...
Selected response from:

Louise Atfield
Grading comment
Merci beaucoup
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
nacassonade legerement tassee
Louise Atfield
nasucre roux / cassonade légèrement tassé(e)
Yolanda Broad


  

Answers


14 mins
sucre roux / cassonade légèrement tassé(e)


Explanation:
Je crois que quand il s'agit d'ingrédients solides poudrés (farine, fécule, sucre, etc.) on parle de *tasser* l'ingrédient. Le sucre roux ou *cassonade*, à moins de le tasser bien, contiendra beaucoup d'air. Et, en fait, les recettes en français mesurent les ingrédients solides par leur poids plutôt que par leur volume (c'est plus sûr!)


    Reference: http://www.termium.com
Yolanda Broad
United States
Local time: 15:55
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 720
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins
cassonade legerement tassee


Explanation:
Au Quebec, les ingredients sont toujours mesures au volume. Une tasse de cassonade legerement tassee contient moins qu'une tasse de cassonade bien tassee. Inutile de dire que dans les deux cas, les quantites sont loin d'etre exactes et dependent beaucoup ddu jugement du cuisinier ou de la cuisiniere. Mais la plupart du temps, la quantite de sucre n'a pas tant d'importance...

Louise Atfield
PRO pts in pair: 577
Grading comment
Merci beaucoup
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search